Âm Nhạc

Đây là điều khán giả chưa hài lòng về clip ‘xịn’ bản live tiếng Hàn của Mỹ Tâm trên sóng MBC!

Hằng Bùi
Chia sẻ

Và đó chính là...

Vừa qua, phần trình diễn của nữ ca sĩ Mỹ Tâm với ca khúc Người hãy quên em đi phiên bản tiếng Hàn đã được đăng tải trên kênh YouTube của đài truyền hình MBC. Đây là điều vô cùng đáng tự hào với không chỉ riêng giọng ca Đừng hỏi em mà cả đối với những người hâm mộ nữ ca sĩ tại quê nhà. Ngay khi đoạn clip chính thức được công bố, phần trình diễn phiên bản “xịn” này đã nhận được sự quan tâm của hàng nghìn người hâm mộ với lượt xem và chia sẻ chóng mặt.

Mỹ Tâm lộng lẫy xinh đẹp trên sân khấu Hàn Quốc.

Không chỉ trổ tài hát tiếng Hàn, nữ ca sĩ còn có phần giao lưu đầy thú vị với khán giả Hàn Quốc.

Song song đó, các fan của Mỹ Tâm cũng tỏ ra khá hụt hẫng khi đoạn clip lại thiếu đi một phần khá quan trọng gây nhiều tiếc nuối. Cụ thể sau khi trình diễn ca khúc, nữ ca sĩ đã có khoảng thời gian giao lưu với khán giả Hàn Quốc, cùng với đó là sự xuất hiện của “anh trai” phiên dịch khiến nhiều fan Việt “điên đảo”. Tuy nhiên phần giao lưu này đã bị cắt sóng và không được trình chiếu trên kênh MBC.

Và đây chính là “anh trai” phiên dịch gây nhiều thương nhớ cho fan Việt.

Nhiều khán giả còn không ngại ngần gọi người phiên dịch tiếng Hàn cho Mỹ Tâm là “anh rể”.

Có thể nói, với phần trình diễn đặc biệt và có phần “bất thình lình” tại Hàn Quốc, Mỹ Tâm đã để lại nhiều ấn tượng sâu sắc trong lòng khán giả. Bằng giọng ca luôn luôn đẳng cấp, thần thái biểu diễn cũng như sự thân thiện của mình, Mỹ Tâm đã đủ sức “hạ gục” các fan Việt Nam và người hâm mộ xứ sở Kim chi. Nhiều khán giả ngoại quốc khi xem màn biểu diễn này cũng không thể rời mắt, liên tục lắc lư theo giai điệu và dành những tràng pháo tay không ngớt cho Mỹ Tâm.

Phần trình diễn Người hãy quên em đi phiên bản tiếng Hàn của Mỹ Tâm trên đài MBC

Nữ ca sĩ đã thực sự tỏa sáng trước hàng ngàn khán giả ngoại quốc.

Chia sẻ

Bài viết

Hằng Bùi

Tin liên quan

Loading...Loading...Loading...
Tin mới nhất